75 ans et toujours debout, vous en dites quoi! Seventy-five years and still going strong!

 

75 ans en 2012 et toujours debout, vous en dites quoi?

 

In 2012, we'll be a sprightly seventy-five!

Le Centre d'action bénévole de Montréal est à la recherche des centaines d'organisations et bénévoles qui ont bénéficié de ses services durant toutes ces années. Quelle a été notre contribution pour vous?

 

The Volunteer Bureau of Montreal is looking for stories. We would like to hear from our client organizations and the many volunteers we've helped place over the years: how have we helped you?

Partagez vos histoires ! Que ce soit une anecdote d'une ligne ou deux, ou un récit sur une lettre officielle, nous sommes curieux et avides de vous lire.

 

From your personal volunteering "war stories," to something official on fancy letterhead about how much your organization appreciates us, we'll take it all!

Nous célébrons les 75 ans du Centre en 2012 et vos témoignages seraient le meilleur cadeau que nous puissions recevoir pour créer un blogue, un cahier souvenir, un calendrier ... avec votre permission bien sûr !

 

The VBM will be seventy-five in 2012 and your testimonials are the best birthday gift we could ask for - they could even end up on our blog, or in a commerative booklet or calendar! With your permission, of course.

Partagez votre témoignage en cliquant sur l'icône --­>

cbonnefon [at] cabm [dot] net () 

<-- Volunteer your story!  Click on the email icon.

Par télécopieur au 514.842.8977.

Or send a FAX to 514.842.8977.

Par la poste (ça marche toujours !) :

2015 Drummond, bureau 300,

Montréal QC H3G 1W7

Hey, snail mail works:

2015 Drummond, Suite 300,

Montreal, QC, H3G 1W7

Sur Facebook - cliquez ici !

 

 

Facebook it here!

 MERCI !

 

 THANK YOU!